22 мая 2019Кино
Обновлено 17.05.2023

Обзор фильма «Аладдин». Лампа, Джинни, два вора

Обзор фильма «Аладдин». Лампа, Джинни, два вора - изображение обложка

Из всех ремейков диснеевской классики «Аладдин» вызывал чуть ли не самые большие опасения. Каждый трейлер, каждую новость о фильме зрители принимали в штыки. Критиковали костюмы, выбор актёров, Уилла Смита как замену Робину Уильямсу… Да и представить, как в мультяшную диснеевскую феерию с песнями и танцами впишется Гай Ричи, было сложно. Особенно учитывая, что единственная работа режиссёра в жанре фэнтези — «Меч короля Артура» — вышла не слишком удачной.

Но фильм не всегда стоит судить по трейлерам, и «Аладдин» — прямое тому доказательство.

В Аграбе всё спокойно

Завязка проста и хорошо знакома: на базаре города Аграбы воришка Аладдин встречает дочь султана Жасмин. Девушка покоряет его сердце, но куда бродяге заглядываться на принцессу?

На его счастье, визирь султана, Джафар, лелеет коварные планы по захвату власти, для осуществления которых нужна волшебная лампа из Пещеры Чудес в далёкой пустыне. А войти в пещеру может лишь «алмаз неогранённый», каковым Джафар при встрече незамедлительно признаёт Аладдина…

Обзор фильма «Аладдин». Лампа, Джинни, два вора - фото 1

«Дивный Восток» в картине показали атмосферно, ярко и сочно

В отличие от той же «Красавицы и чудовища» , копирующей оригинал почти покадрово, Ричи позволяет себе больше вольностей — и чаще всего это идёт фильму на пользу. Например, ковёр-самолёт увязывается за Аладдином не просто так, по доброте душевной, а в благодарность за освобождение из каменного плена. А вместо неизвестного торговца сказку о лампе рассказывает Джинни, изящно закольцовывая композицию картины.

Самому джинну уделено куда больше экранного времени: он превратился в полноценного наставника Аладдина, чьи интересы шире простого «освободиться от власти лампы». Герой Уилла Смита наслаждается пиром во дворце султана, радуется возможности выпить и поесть по-человечески, а заодно заглядывается на хорошенькую служанку Жасмин.

Обзор фильма «Аладдин». Лампа, Джинни, два вора - фото 2

Служанка, кстати, — одно из лучших нововведений фильма: именно ей мы обязаны парой блестящих комедийных сцен

Да, это не герой нашего детства — и хорошо. Перещеголять Робина Уильямса всё равно бы не вышло, поэтому Смит создал своего Джинни. Он более эксцентричный, не стесняется иногда помыкать Аладдином, но при этом остаётся добродушным, трогательным и обаятельным. А вместо того, чтобы повторять блестящие импровизации Уильямса, Джинни Смита откалывает новые шуточки — и над ними хохочешь не меньше.

Жасмин в киноэкранизации тоже расцвела. Сильная и независимая дочь султана даже в мультфильме выделялась из общего ряда принцесс, так что современные феминистские тенденции пришлись ей только к лицу. У Ричи она страдает не столько от роли «птички в клетке», сколько от категорического нежелания мужчин вокруг воспринимать её всерьёз (ожидаемое раскрытие темы, если учесть место действия). Умная, начитанная и острая на язык Жасмин измывается над женихами с учтивостью истинной принцессы, а в город из дворца выбирается, чтобы лучше узнать свой народ. А ещё ей написали парочку новых музыкальных номеров — и они, хоть и не врезаются в память так, как старенькие Friend Like Me или Prince Ali, зато отлично раскрывают героиню.

Обзор фильма «Аладдин». Лампа, Джинни, два вора - фото 3

Да и вообще, оказывается, в Ричи дремал прекрасный постановщик мюзиклов. Если в киноадаптации «Красавицы и чудовища» песни порой хотелось перемотать, то музыкальные номера в «Аладдине» — едва ли не лучшая часть фильма. Масштабные, красочные, поставленные с театральным размахом — и после каждого хочется аплодировать. Снятые одним дублем номера лишь усиливают ощущение, что перед тобой не киноэкран, а сцена мюзик-холла. До феерической сложности Another day of sun в «Ла-Ла Лэнде» им, конечно, далеко, но работу постановщики всё равно проделали отличную. В первой песне Джинни поменяли хореографию почти полностью — и тоже к лучшему. То, что хорошо выглядело в мультфильме, странно смотрелось бы в формате кино, зато новые находки превратили номер Уилла Смита в настоящее украшение картины.

Драйв «дивного Востока»

Впрочем, не все изменения вышли однозначно удачными. Кое-где правки сценария не пошли на пользу ни характерам героев, ни логике повествования.

Больше всего пострадал, как ни грустно, сам Аладдин. Нет, Мена Массуд отлично вписался в роль — вот только она уже совсем другая. Бойкий, остроумный и находчивый Ал стал добрым, но местами слишком робким парнишкой. Он совершенно теряется что при виде Джинни, что под крышей дворца султана, когда попадает туда на правах принца. Это делает его в чём-то более понятным и живым, но харизмой главный герой теперь уступает и героине, и своему другу-слуге из лампы.

Обзор фильма «Аладдин». Лампа, Джинни, два вора - фото 4

Мультяшного Джафара во всём его шике и лоске вы тоже не увидите. Блистательный злодей и манипулятор превратился в закомплексованного колдуна-недоучку. Если не сравнивать с оригиналом, образ хорош: Джафар в исполнении Марвана Кензари вышел куда более человечным, да и его арка в фильме логичнее. Однако те, кто ждал того эффектного и пафосного колдуна, который пугал их в детстве, могут разочароваться. Зверушки в игровом воплощении тоже утратили львиную долю своего обаяния — ехидный попугай Яго здесь пострадал сильнее прочих.

Обзор фильма «Аладдин». Лампа, Джинни, два вора - фото 5

Но все недостатки картины перевешивает главное её достоинство: драйв. И его едва ли смог бы привнести в эту сказку кто-то, кроме Гая Ричи. Два часа пролетают на одном дыхании. Комедийные, драматичные и музыкальные сцены сменяют друг друга пёстрым калейдоскопом, где ни один элемент не провисает. И пока сидишь в зрительном зале, думать о косяках просто не хочется, а когда выходишь из него, приятное послевкусие от увиденного перебивает всё остальное.

Обзор фильма «Аладдин». Лампа, Джинни, два вора - фото 6

Новый «Аладдин» не идеален, но это хорошее кино, хороший мюзикл и хороший ремейк. В яркой сказке без труда угадывается фирменный стиль Ричи: он сквозит в сценах погонь, в иных фокусах Джинни, в ловких воровских трюках Ала. Ремейк отнёсся к оригиналу с должным почтением, но не стал на нём паразитировать. Это самодостаточное переосмысление старой доброй истории, достойное того, чтобы его полюбили и ностальгирующие взрослые, и дети, пока не знакомые с приключениями воришки с золотым сердцем.

Комментарии
Чтобы оставить комментарий,Войдите или Зарегистрируйтесь